6.jpg李越, 副教授,博士,翻译研究与语言学方向,北京语言大学英语学院教师,现任翻译系主任。2004年调到北语工作,教授英语专业各课程。工作期间攻读博士学位,师从北京外国语大学王克非教授,2012年获文学博士学位,翻译研究方向,论文题目:老师作品英译研究。本人工作期间发表论文20多篇,核心期刊5篇,涉及翻译研究及音系学。一篇论文获第二届“中译外高层论坛优秀论文奖”。出版专著一部《老舍作品英译研究》,译作一部,参编英语专业教材多部。2014年《中国现当代文学的译介模式研究》获国家社科项目立项。校级项目三项,分别为《变译的发生机制及作品的接受——以老舍七部英语变译作品为例》、《老舍文学作品译入译出模式对比分析》、《老舍作品的英语译介与接收效果研究》。


点击按钮订阅学部新闻